Læseklub: Aktuel tysksproget litteratur (på dansk)

Vi læser et udpluk af aktuel tysk, østrigsk og schweizisk litteratur, der inden for det sidste års tid er blevet oversat til dansk.

Af Biblioteket

VENTELISTE

Flere af forfatterne har gæstet eller gæster snart Danmark:
Vi skal læse to historiske romaner, der med nutidens blik skildrer dels fortidens dilemmaer i et totalitært system, dels eftertidens omgang med historien. Et autobiografisk farvet essay om forholdet mellem liv og skrivning. Et genresprængende debutværk om en opvækst med flydende kønsidentitet og en svær familiehistorie. Endelig en nobelpristagers filosofiske iagttagelser af hverdagens små ting, der tilsammen skaber en vellykket dag. Sidste titel er åben, så der er plads til en eventuel topaktuel titel.

På hver deres måde bidrager værkerne med facetter om livet i det samfund, forfatterne er vokset op i. Men litteratur rejser også spørgsmål, og som læsere tager vi sammen udfordringen op.

Tovholder: Biblioteksfrivillig Bodil Schau

Læseklubben foregår seks mandage kl. 15.30-17.00 fra september 2024 - marts 2025 ved ”Håndarbejdsbordet”, Biblioteket Kulturværftet.

Vi læser noget af det nyeste litteratur fra de tysksprogede lande. Foto: Christian Lue, Unsplash.

16.9.24 Daniel Kehlmann: Lysspil (Lichtspiel 2023, da. 2024)

Den store tyske stumfilminstruktør G. W. Pabst ender mod sin vilje og overbevisning med at skabe underholdningsfilm i det tyske naziregimes tjeneste. Det påvirker for altid både ham selv, hans kone og søn og hans gamle mor. Krigen skildres via fortællingen om de filmindspilninger, G.W.P. laver i perioden. Romanen er som sådan også et stykke filmhistorie. På et mere overordnet plan handler romanen om kunstens og kunstnerens dilemmaer i et totalitært system og forholdet mellem politik, ideologi og kunst.

21.10.24 Judith Hermann: Vi ville have fortalt hinanden alt (Wir hätten uns alles gesagt, 2022, da. 2023)

I 2022 blev Judith Hermann bedt om at holde de prestigefyldte Frankfurter poetikforelæsninger – noget, som kun tilfalder de største tysksprogede forfattere. Resultatet blev en overraskende åbenhjertig beretning om hendes liv og forfatterskab. Men hvad er sandhed, hvad er fiktion? Hvor pålidelig er vores erindring?  Vi ville have fortalt hinanden alt handler om både litteraturen og livet og det, der forbinder livet og skrivningen.

18.11.24 Kim de l’Horizon: Blodbog (Blutbuch, 2022, da. 2024)

Prisvindende debutroman. Da dem fiktive forfatter Kims bedstemor bliver ramt af demens, forsøger Kim at skrive hendes historie, men det flyder sammen med hans egne barndomsminder. Det bliver til en vild og poetiske fortælling om at finde sig selv i sproget, om flydende kønsidentitet og århundreders historier om kvinder, der måtte klare sig selv. Kim de l’Horizon gæster Louisiana Literature i august 2024.

20.1.25 Peter Handke: Forsøg over den vellykkede dag

Forsøg over den vellykkede dag tager udgangspunkt i et selvportræt af maleren William Hogarth. Herfra bevæger fortælleren sig drømmende registrerende gennem spørgsmålene omkring den vellykkedes dags natur og problem. Gennem skildringen af små hændelser og iagttagelser i hverdagen forsøger fortælleren at fremkalde glimt af en vellykket dag. Forsøget klinger ud, idet fortælleren vender sig fra verden og ind mod skriften og læsningen – mens læseren opfordres til at forlade drømmen og gå ud for at sanse verden på ny. En slags selvundersøgende, utopisk mesterlære i kunsten at leve i øjeblikket.
Peter Handke har et langt forfatterskab bag sig og fik i 2019 Nobelprisen i litteratur.

24.2.25 Eva Menasse: Dunkelblum (Dunkelblum, 2021, da. 2023)

August 1989. Jerntæppet er ved at falde. Dunkelblum er en søvnig lille by i Østrig på grænsen til Ungarn. Bag den idylliske facade blomstrer årtiers tavshed, som bliver brudt da en ung kvinde forsvinder, en mystisk besøgende stiller mærkelige spørgsmål, og man finder et skelet fra krigen på en mark i udkanten af byen.

24.3.25 Titel og forfatter kommer senere